SOULRA USER MANUALSolar Powered Sound System for iPod® and iPhone®USER MANUAL
10 FWD/REW, Pressing these buttons, , selects previous track/next track with a short press; hold down to scru
11Soulra XL USER MANUAL1. By visiting our website at http://www.etoncorp.com.2. Mail in enclosed warranty card.3. Mail your registration card or in
12 SERVICE FOR YOUR PRODUCTTo obtain service for your product, we recommend rst contacting an Etón service representative at 800-872-2228 US, 800-6
13SOULRA USER MANUAL DO YOU NEED HELP? If you need help, please contact us, Monday-Friday, 8:00 a.m.- 4:30 p.m., North American Pacic Standard Time.
14 WARNING• Do not submerge or expose for extended period to water. • Protect from high humidity and rain. • Only operate within specied tempera
15SOULRA USER MANUAL “Made for iPod” and “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specically to iPod o
EN English FR FrançaisES EspanõlDE Deutsch IT Italiano 16 Merci d’avoir acheté le Etón Soulra XL, une station d’accueil pour iPhone® et/ou iPod®
Sangle de transportTélécommandeSoulra XLAdaptateur secteur17 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOULRA CONTENU DU COFFRET
18 FONCTIONNEMENT DU Soulra XLAUDIO IN CHARGE DC 11VPanneau solaire/CouvercleLecture/PauseVoyant de la batterieAvance rapide/SuivantMaintenez cett
19 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOULRA AUDIO IN CHA RGE DC 11VPanneau solaire/CouvercleLecture/PauseVoyant de la batterieAvance rapide/SuivantMaintenez
EN English FR FrançaisES EspanõlDE Deutsch IT Italiano 2 Thank you for purchasing the Etón Soulra XL, an iPhone® and/or iPod® docking station wit
20 2 Les icônes s’allument les unes après les autres L’icône allumée indique le type d’alimentation en commençant par l’icône du panneau solaire1 Ap
21 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOULRA2 Les icônes s’allument les unes après les autres L’icône allumée indique le type d’alimentation en commençant par
22 22 BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEURLe Soulra XL est fourni avec un adaptateur secteur. Branchez l’adaptateur secteur dans la prise droite comportant
23 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOULRA23Soulra XL USER MANUAL RENFORCEMENT DES BASSES Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre le renforcement
24 24 AVANCER/RECULER, Appuyez brièvement sur les touches pour sélectionner la plage précédente/suivante. Main
25 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOULRA1. Rendez-vous sur notre site internet www.etoncorp.com.2. Envoyez-nous par courrier la carte de garantie ci-join
26 RÉPARATION DE VOTRE PRODUITPour faire réparer votre produit, nous vous recommandons de contacter préalablement le service après-vente d’Etón au
27 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOULRA AVEZ-VOUS BESOIN D’ASSISTANCE ?Si vous nécessitez une assistance, contactez-nous du lundi au vendredi entre 8 h e
28 AVERTISSEMENT• N’immergez pas l’appareil dans de l’eau et ne l’exposez pas de manière prolongée à de l’eau. • Protégez l’appareil de la pluie
29 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOULRA
Removable strapRemote controlSoulra XLAC adapter3SOULRA USER MANUAL WHAT’S IN THE BOX
EN English FR FrançaisES EspanõlDE Deutsch IT Italiano 30 Gracias por haberse decidido a adquirir el producto de Etón modelo Soulra XL, se trata
Correa de transporte integradaMando a distanciaAparato modelo Soulra XLAdaptador de corriente31SOULRA MANUAL DE USUARIO CONTENIDO DEL EMBALAJE
32 FUNCIONAMIENTO DEL MODELO Soulra XLAUDIO IN CHARGE D C 11VPanel solar/Tapa abatiblePlay/PauseReproducción/PausaAvance/SiguienteManténgalo puls
33SOULRA MANUAL DE USUARIOAUDIO IN CHA RGE DC 11VPanel solar/Tapa abatiblePlay/PauseReproducción/PausaAvance/SiguienteManténgalo pulsado para efectu
34 2 Los iconos parpadearán uno tras otro, empezando por el icono representativo del panel solar1 Pulse el botón de encendido/apagado (On/Off)3 La
35SOULRA MANUAL DE USUARIO2 Los iconos parpadearán uno tras otro, empezando por el icono representativo del panel solar1 Pulse el botón de encendido
36 36 CONEXIÓN DEL ADAPTADOR DE CORRIENTEEl modelo Soulra XL se suministra con un adaptador de corriente. Conecte el adaptador de corriente en la tom
37SOULRA MANUAL DE USUARIO AJUSTE DEL NIVEL DE VOLUMEN Pulse los botones de volumen, para aumentar o disminuir el nivel del sonido. L
38 38 REPRODUCCIÓN/PAUSA Al pulsar el botón podrá alternarse entre las funciones de reproducción y pausa de su iPod/iPhone. AVANCE/
39SOULRA MANUAL DE USUARIO REGISTRO PARA PROPÓSITOS DE GARANTÍAPara poder disfrutar de toda la cobertura proporcionada por la garantía u obtener actu
4 Soulra XL XL FUNCTIONSAUDIO IN CHARGE DC 11VSolar panelPlay/PauseBattery indicatorForward / NextPress and hold for high speed scrubbing Rewind /
40 GARANTÍA LIMITADAConserve la información sobre garantías de su tarjeta de garantía junto con su recibo de compra.Asimismo, podrá consultar la inf
41SOULRA MANUAL DE USUARIOEN GARANTÍA – Si su producto aún se encuentra en garantía y el representante de servicio de Etón considera la necesidad de e
42 EN CASO DE NECESITAR ASISTENCIA Si requiere algún tipo de asistencia relacionada con su aparato, póngase en contacto con nosotros de lunes a vie
43SOULRA MANUAL DE USUARIO ¡ADVERTENCIA!• No sumerja el aparato en agua ni lo deje expuesto a la lluvia durante períodos prolongados. • Proteja el
EN English FR FrançaisES EspanõlDE Deutsch IT Italiano 44 Vielen Dank, dass Sie die Etón Soulra XL - eine Dockingstation für iPhone und/oder iPod
TragegurtFernbedienungSoulra XLAC-Adapter45SOULRA GEBRAUCHSANLEITUNG WAS BEFINDET SICH IM KARTON
46 BEDIENUNG DER Soulra XLAUDIO IN CHA RGE DC 11VSolarzelle/KlappdeckelStart/PauseBatteriestatusanzeigeWeiter/NächsterPress and hold for high spe
47SOULRA GEBRAUCHSANLEITUNGAUDIO IN CHARGE DC 11VSolarzelle/KlappdeckelStart/PauseBatteriestatusanzeigeWeiter/NächsterPress and hold for high speed
48 2 Das aufleuchtende Symbol zeigt die Stromquelle hin1 Drücken Sie die (EIN/AUS) Taste3 Symbole blinken nacheinander beginnend mit dem Solarsymbo
49SOULRA GEBRAUCHSANLEITUNG2 Das aufleuchtende Symbol zeigt die Stromquelle hin1 Drücken Sie die (EIN/AUS) Taste3 Symbole blinken nacheinander begin
5SOULRA USER MANUALAUDIO IN CHARGE DC 11VSolar panelPlay/PauseBattery indicatorForward / NextPress and hold for high speed scrubbing Rewind / Previo
50 50 VERBINDEN DES AC-ADAPTERSDie Soulra XL wird mit einem AC-Adapter geliefert. Verbinden Sie den AC-Adapter mit der rechten, mit DC markiertenBuch
51SOULRA GEBRAUCHSANLEITUNG BASSANHEBUNG Drücken Sie die Taste, um die Funktion ein-/auszuschalten. AUX (ANGESCHLOSSENE GERÄTE)Die Taste we
52 52 WEITER/ZURÜCK, Mithilfe dieser Tasten, , können Sie durch einmal kurz Drücken den vorherigen/nächsten
53SOULRA GEBRAUCHSANLEITUNG1. Besuchen Sie unsere Website unter www.etoncorp.com.2. Senden Sie die beiliegende Garantiekarte ein.3. Schicken Sie Ih
54 KUNDENDIENST FÜR IHR PRODUKTWenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, empfehlen wir Ihnen, erst einen Kundendienstvertreter von Etón unter 1-800
55SOULRA GEBRAUCHSANLEITUNG BENÖTIGEN SIE HILFE? Falls Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte von montags - freitags zwischen 8:00 - 16:00
56 WARNUNG• Nicht für längere Zeit in Wasser tauchen oder Wasser aussetzen. • Vor hoher Luftfeuchtigkeit und Regen schützen. • Nur innerhalb des
57SOULRA GEBRAUCHSANLEITUNG
EN English FR FrançaisES EspanõlDE Deutsch IT Italiano 58 Grazie per avere acquistato Etón Soulra XL, la docking station per iPhone e/o iPod cara
Cinghia di trasportoTelecomandoSoulra XLAdattatore CA 59SOULRA MANUALE UTENTE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
6 2 Icons will sequentially flash starting from solar icon1 Press the ON/OFF button3 Lit up icon indicates power sourcePress and hold to view batter
60 FUNZIONAMENTO DI Soulra XLAUDIO IN CHARGE DC 11VPannello solare/Coperchio ad alettaLettura/PausaIndicatore della batteriaAvanti/SuccessivoTene
61SOULRA MANUALE UTENTEAUDIO IN CHARGE DC 11VPannello solare/Coperchio ad alettaLettura/PausaIndicatore della batteriaAvanti/SuccessivoTenere premut
62 2 Le icone lampeggiano in sequenza a partire dall'icona del sole1 Premere l'interruttore Acceso/Spento3 L'icona illuminata
63SOULRA MANUALE UTENTE2 Le icone lampeggiano in sequenza a partire dall'icona del sole1 Premere l'interruttore Acceso/Spento3 L&ap
64 64 COLLEGAMENTO DELL’ADATTATORE CASoulra XL viene fornito con un adattatore CA. Collegare l’adattatore CA all’ingresso CC sotto la presa di gomma
65SOULRA MANUALE UTENTE FUNZIONE DI AMPLIFICAZIONE DEI BASSI Premere il pulsante di amplicazione dei bassi ( ) per attivare o disattivare la relat
66 66 AVANTI/INDIETRO, Pressing these buttons, , selects previous track/next track with a short press; hold do
67SOULRA MANUALE UTENTE1. Visitare il sito web www.etoncorp.com.2. Inviare la scheda di garanzia fornita con il prodotto.3. Inviare la scheda di re
68 SERVIZIO DI ASSISTENZAPer riparazioni o assistenza, si raccomanda di contattare un centro di assistenza Etón al numero 1-800-872-2228 (USA), 1-80
69SOULRA MANUALE UTENTE INFORMAZIONI Per ulteriori informazioni, si prega di contattarci dal lunedì al venerdì, dalle 8:00 alle 16:30 (fuso orario s
7SOULRA USER MANUAL2 Icons will sequentially flash starting from solar icon1 Press the ON/OFF button3 Lit up icon indicates power sourcePress and hol
70 AVVERTENZA• Non immergere o esporre troppo a lungo l’apparecchio all’acqua. • Proteggere l’apparecchio dall’umidità e dalla pioggia. • Utiliz
71SOULRA MANUALE UTENTE
72 Etón Corporation 1015 Corporation WayPalo Alto, CA 94303, USAwww.etoncorp.comv041211
8 PLUGGING IN THE AC ADAPTERThe Soulra XL comes equipped with an AC adapter. Plug the AC adapter into the right socket labeled DC located under the
BASS BOOST FUNCTION Press the button to turn on Bass Boost. AUX (AUXILIARY)The button switches between the iPod/iPhone and AUX-input if th
Commenti su questo manuale